News

86 JILID 4 BAB 2

IDENTIFIKASI: KAWAN ATAU LAWAN Penerjemah: NieR: Lena Selter pengungsi adalah kumpulan tempat tinggal jangka pendek yang sudah dibangun sebelumnya. Tempatnya rongsok karena cuaca, catnya luntur sebab sinar matahari. Selternya dijual murah ke Republik, warisan barak tua Federasi. Sederhana, bangunan seadanya yang dimaksudkan tuk berlindung dari … Continue reading86 JILID 4 BAB 2

86 JILID 4 Bab 1

PANGGILAN TUGAS   Penerjemah: Nier Annette Bau kematian bergentayangan samar di markas besar terpadu front barat. Operasi terakhir telah merampas nyawa beberapa ratus ribu tentara—empat korps dan lebih dari 60 persen pasukan total mereka. Kapabilitas transportasi mereka tidak sanggup menyamai jumlah jenazah yang perlu dikirim … Continue reading86 JILID 4 Bab 1

86 JILID 4 Prolog

  Republiklah musuhnya. —VLADILENA MILIZÉ, KENANGAN       PROLOG HILANG DALAM TUGAS   Penerjemah: Daffa Cahyo Alghifari —Rita. Itulah nama yang akan si anak laki-laki—teman masa kecil Henrietta Penrose—sebut untuk memanggil dirinya. Annette tidak ingat kapan dia mulai menggunakan nama panggilan itu. Anak laki-laki itu … Continue reading86 JILID 4 Prolog


Warning: Undefined array key 0 in /www/wwwroot/darktranslation.com/wp-content/themes/fotografie/functions.php on line 412

86 JILID 3 EPILOG

Kita Akan Bertemu Lagi   Penerjemah: Daffa Cahyo Alghifari <No Face kepada jaringan area luas pertama.> <Seluruh fase operasi selesai.> <Operasi selesai. Seluruh Legion yang berada di jaringan area luas pertama menangguhkan pertempuran.> <Mundur ke wilayah dalam kendali Legion.>   ‡   Dapat disimpulkan bahwa … Continue reading86 JILID 3 EPILOG

86 JILID 3 BAB 9

O Datanglah Imanuel   Penerjemah: YoRHa Bunker Pemandangan biru di hadapannya adala hasil kupu-kupu biru tak terhitung jumlahnya, mereka membentangkan sayap metaliknya selagi menyelimuti medan perang sejauh mata memandang. Mereka mirip Eintagsfliege, sebagaimana Admiral yang mereka layani, sayap-sayap unit Legion ini berfungsi sebagia panel surya. … Continue reading86 JILID 3 BAB 9

86 JILID 3 BAB 8

Lari di Sepanjang Medan Perang   Penerjemah: Shin Automata “—mari mulai dengan menjelaskan status kita sekarang.” Suara pertama yang terhubung ke Resonansi setelah tujuh jam hening adalah satu orang pemuda yang belum pernah Shin dengar sebelumnya. “Perebutan kembali Highway Corridor oleh pasukan tiga negara sekarang … Continue reading86 JILID 3 BAB 8

86 JILID 3 BAB 7

Sesuatu yang Diperjuangkan Penerjemah: Lena Nier “Mengaktifkan Roda Terbang pertama dan kedua. Tidak terdeteksi gardu induk transformator abnormal.” “Memulai hitung mundur rel ketapel1. Perangkat pendingin beroperasi 23 persen dan semakin meningkat—” “Kanopi dilepaskan. Mengerahkan rel ketapel.” Shin yang beristrirahat di kokpit Undertaker sambil memejamkan mata … Continue reading86 JILID 3 BAB 7

86 JILID 3 Bab 6

Sebelah Sana   Penerjemah: DarkSouls Ada laporan baruw di TV tentang situasi di front bahrat dan bagaimana militeri Federasi memukul mundur Legion yang menyerangnya. Nina Rantz umur enam tahun mendongak saat mendengar suara mobil ditarik di depan rumahnya. Mobilnya salah satu kendaraan dinas pemerintahan Federasi, terpampang … Continue reading86 JILID 3 Bab 6

86 JILID 3 INTERLUDE

Mereka menyebutnya harga diri. Kala itu, hanya harga dirilah yang mereka ketahui. —FREDERICA ROSENFORT, KENANGAN MEDAN PERANG.   Warna merah opium yang bermekaran sejauh mata memandang, diterangi matahari terbenam yang membakar habis segalanya, seindah seutuhnya kegilaan. Sektor 86 Republik terletak di utara benua dan sering … Continue reading86 JILID 3 INTERLUDE

86 JILID 2 INTERLUDE

Ketika John Doe Datang Berbaris ke Kampung Halaman. Penerjemah: Daffa Cahyo “Skuadron pertahanan Sledgehammer pertama distrik pertama front utara kepada semua 86 …. Seluruh Prosesor yang mendengar siaran ini.” Rekannya tergeletak dihancurkan di dekatnya, persenjataan utama dan lapis baja ditendang brutal oleh Löwe seberat lima … Continue reading86 JILID 2 INTERLUDE